Nouns like nimushum and nistikwaan are called DEPENDENT nouns. They always appear with a prefix indicating a person.
chimushuum
your grandfather
chistikwaan
your head
umushuumh
his/her grandfather
ustikwaan
his/her head
In the Cree dictionary, a noun like ᓂᒧᔔᒻnimushuum is indicated as nad (noun animate dependent ), while a noun like ᓂᔅᑎᐧᑳᓐnistikwaan is indicated as nid (noun inanimate dependent). Dependent nouns include the name of relatives (kinship), body parts, and personal belongings. For example:
ᓂᓃᒋᐦᐄᑯᒡ
niniichihiikuch
nad
my parents
ᐅᑑᔑᒥᔅᐧᑫᒥᒫᐤ
utuushimiskwemimaau
nad
a niece, step-daughter
ᐅᑑᔑᒥᔅᐧᑫᒻᐦ
utuushimiskwemh
nad
her/his niece, step-daughter
ᐅᐦᑐᐃ
uhtui
nad
her/his harpoon for sturgeon, whale
ᐅᔅᑯᓐ
uskun
nid
his/her liver
ᐧᐄᐗᑦ
wiiwat
nid
her/his suitcase, luggage
ᒥᑑᐦᑎᓐ
mituuhtin
nid
heel
Paradigm for Animate DEPENDENT NOUN
ᐅᒥᓴumisa (nad) older sister
POSSESSOR
NOUN
English TRANSLATION
2
ᒋᒥᔅ
chimis
your older sister
2
ᒋᒥᓯᒡ
chimisich
your older sisters
1
ᓂᒥᔅ
nimis
my older sister
1
ᓂᒥᓯᒡ
nimisich
my older sisters
2p
ᒋᒥᓯᐧᐋᐤ
chimisiwaau
your older sister
2p
ᒋᒥᓯᐙᐅᒡ
chimisiwaauch
your older sisters
21p
ᒋᒥᓯᓅ
chimisinuu
our older sister
21p
ᒋᒥᓯᓅᒡ
chimisinuuch
our older sisters
1p
ᓂᒥᓯᓈᓐ
nimisinaan
our older sister
1p
ᓂᒥᓯᓈᓂᒡ
nimisinaanich
our older sisters
3
ᐅᒥᓴ
umisa
his/her older sister(s)
3p
ᐅᒥᓯᐧᐋᐤᐦ
umisiwaauh
their older sister(s)
3′(p)
ᐅᒥᓯᔫᐦ
umisiyuuh
his/her/their older sister(s)
The prefix mi-
Dependent nouns denoting body parts and personal belongings take the prefix mi- to indicate that there is no specific possessor.
Animate
ᓂᑖᔅ
nitaas
my sock
ᐅᑖᓴ
utaasa
his/her socks
ᒥᑖᔅ
mitaas
a sock
ᓃᔓ ᒥᑖᓴᒡ
niishu mitaasach
two socks
ᐊᓐ ᐃᔅᐧᑫᐤ ᒌ ᐧᐋᐸᒣᐤ ᐁ ᒥᐦᑯᓯᔨᒡ ᒥᑖᓴ᙮
an iskweu chii waapameu e mihkusiyich mitaasa.
That woman saw red socks.
Inanimate
ᓂᐦᑑᑲᐃ
nihtuukai
my ear
ᒥᐦᑑᑲᐃ
mihtuukai
an ear
ᓂᔅᑎᐧᑳᓐ
nistikwaan
my head
ᒥᔅᑎᐧᑳᓐ
mistikwaan
a head
The suffix -imaau
Nouns denoting relatives (also called kinship nouns) take the suffix, -imaau when there is no specific possessor. These nouns are all animate as they denote people.
Animate
ᐅᑳᐐᐦ
ukaawiih
his/her mother
ᓂᑳᐐ
nikaawii
my mother
ᐅᑳᐐᒫᐤ
ukaawiimaau
a mother
ᐅᒧᔔᒻᐦ
umushuumh
his grand father
ᓂᒧᔔᒻ
nimushuum
my grandfather
ᐅᒧᔔᒥᒫᐤ
umushuumimaau
a grand father
ᐐᒋᔖᓐᐦ
wiichishaanh
his sibling
ᓃᒋᔖᓐ
niichishaan
my sibling
ᐐᒋᔖᓂᒫᐤ
wiichishaanimaau
a sibling
ᐅᑑᔑᒥᔅᐧᑫᒻᐦ
utuushimiskwemh
her/his niece, step-daughter
ᐅᑑᔑᒥᔅᐧᑫᒥᒫᐤ
utuushimiskwemimaau
a niece, step-daughter
The suffix -im
When dependent nouns use the suffix –im, it indicates that the relationship includes another (3rd) person.
ᐅᔥᑲᔒᐦ
ushkashiih
his (own) nail(s)/claw(s)
ᐆᔥᑲᔒᒻᐦ
uushkashiimh
his nail/claw (from an animal or somebody else)
ᓂᔥᑲᔒ
nishkashii
my (own) nail
ᓅᔥᑲᔒᒻ
nuushkashiim
my nail/ claw (from an animal or somebody else)
Notice the change in the prefix, nuushakshiim literally means ni-u-shkashii-mmy his-claw.
Junker, M.-O., & Blacksmith, L. (2013). East Cree Nouns (Southern Dialect). [Revised from 2002 original edition] In The Interactive East Cree Reference Grammar. Retrieved from [URL]
MLA:
Marie-Odile Junker and Louise Blacksmith. East Cree Nouns (Southern Dialect). [Revised from 2002 original edition] In The Interactive East Cree Reference Grammar. 2013. Web. [date]
[URL] = website address, beginning with “http://” [Date] = the date you accessed the page, styled as follows: 13 Dec. 2015